Advertise Here !

Google မွ ဘာသာစကားအသစ္ ၁၀ မ်ိဳးကို ဘာသာျပန္မႈအတြက္ ေထာက္ပံ႔ေပးလိုက္ၿပီး ျမန္မာ(burmese) ဘာသာစကားလည္း ပါ၀င္လာၿပီျဖစ္သည္။
Google မွ သူတုိ႔၏ ထုတ္ကုန္တစ္ခုျဖစ္ေသာ translate.google.com တြင္ဘာသာျပန္ေထာက္ပံ႔မႈ မရေသးေသာ ဘာသာစကား ၁၀ မ်ိဳးကို ဘာသာျပန္စနစ္ေထာက္ပံ႔ေပးႏုိင္မႈအတြက္ ခြင့္ျပဳေပးလိုက္ၿပီျဖစ္ရာ အဆိုပါ ဘာသာစကား ၁၀ မ်ိဳးတြင္ ျမန္မာ(Burmese) ဘာသာစကားလဲ ပါ၀င္လာၿပီျဖစ္ပါတယ္။ အဆိုပါ ဘာသာစကား ၁၀ မ်ိဳးမွာ အာဖရိကရွိႏုိင္ငံတစ္ခ်ိဳ႕ႏွင့္ အာရွမွႏုိင္ငံတစ္ခ်ိဳ႕တို႔ ပါ၀င္ၿပီး အာဖရိကႏုိင္ငံမ်ားမွ Chichewa(ေမာ္လ၀ီ ႏွင့္ အျခား) ၊ malagasy(မလာဂတ္စကား) ႏွင့္ Sesotho(လီဆိုသို ႏွင့္ ေတာင္အာဖရိက) တို႔ပါ၀င္ၿပီး အာရွႏုိင္ငံမ်ားမွ Karzakh( ကာဇက္စတန္) ၊ Tajik (တာဂ်ီကစၥတန္) ၊ ျမန္မာ(ျမန္မာ) ၊ Sinhala(သီရီလကာၤ) ႏွင့္ Sundanese (အင္ဒိုနီးရွားႏုိင္ငံ ဂ်ာဗားကၽြန္း) တို႔ ျဖစ္ပါတယ္။
ထိုအတြက္ ယခင္က မရရွိေသးေသာ ႏုိင္ငံတကာဘာသာစကားမ်ားကို ဘာသာျပန္ဆိုမႈကို translate.google.com ကို အသံုးျပဳကာ ဘာသာျပန္ဆိုႏုိင္ၿပီျဖစ္ပါတယ္။ ထိုကဲ့သို႔ ဘာသာျပန္ဆိုႏုိင္မႈအတြက္ ေထာက္ပံ႔ေပးတဲ့ ေဖာင့္စနစ္ကေတာ့ ယူနီကုဒ္ေဖာင့္စနစ္ (ဥပမာ - ျမန္မာ ၃ ၊ ပိေတာက္ အစရွိသျဖင့္) (မွတ္ခ်က္ - ယခု လူသံုးမ်ားေနေသာ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္မွာ ယူနီကုဒ္ေဖာင့္မဟုတ္ပါ) ျဖစ္ပါတယ္။ အသံုးျပဳလိုသူမ်ား ၊ စမ္းသပ္လိုသူမ်ားအတြက္ www.translate.google.com ႏွင့္ Google Play Store ရွိ Google Translate apk တို႔ကို ရယူကာ ဘာသာျပန္ဆိုႏုိင္ၿပီး ယူနီကုဒ္ႏွင့္ ပတ္သက္ၿပီး သိရွိလိုသည္မ်ား ၊ ေမးျမန္းလိုသည္မ်ားအတြက္ လူမႈကြန္ယက္ ဂရုဖ္တစ္ခု ျဖစ္ေသာ https://www.facebook.com/groups/mmUnicode/ တြင္လည္း ၀င္ေရာက္ေမးျမန္းေလ့လာႏုိင္ပါတယ္။



Yangon Media Group


မွတ္ခ်က္ = PC Browser မ်ားတြင္ Default Font ကို Myanmar3 သို႔ ေျပာင္းေပးထားရပါမည္။

အဆင္ေျပပါေစ..

ေမာင္ေပါက္< Knowledge Note >
www.maungpauk.org

Axact

MaungPauk

အပမ်းမကြီးရင် ကြော်ငြာလေးတွေ နှိပ်ခဲ့စေချင်ပါတယ်..

Post A Comment:

0 comments:

Please click on advertisement !